<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!--  RSS generated  [2010-03-18 11:09:55]  --> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:im="http://purl.org/rss/1.0/item-images/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/">
<channel rdf:about="http://www.artzari.fr/">
<title>Derniers livre ajoutes sur Artzari</title>
<link>http://www.artzari.fr/</link>
<description>Artzari.fr est le guide international en français des artistes, des expositions, des livres d'art, des galeries d'art et des musees</description>
<dc:publisher>François Ceysson</dc:publisher>
<dc:creator>Artzari.fr</dc:creator>
<dc:date>2010-03-18</dc:date>
<dc:language>fr</dc:language>
<dc:rights>Copyright © Artzari 2007</dc:rights>
<dc:contributor>François Ceysson</dc:contributor>
<sy:updatePeriod>daily</sy:updatePeriod>
<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
<sy:updateBase>2010-03-18</sy:updateBase>
<image rdf:about="http://www.artzari.fr/interface/logos/logo.png">
<title>Derniers livre ajoutes sur Artzari</title>
<url>http://www.artzari.fr/interface/logos/logo.png</url>
<link>http://www.artzari.fr/</link>
<description>Artzari.fr est le guide international en français des artistes, des expositions, des livres d'art, des galeries d'art et des musees</description>
</image>
<items><rdf:Seq>
 <rdf:li resource="http://www.artzari.fr/fiche-livre.marruecos-el-orgullo-de-la-tradicion.html" />
 <rdf:li resource="http://www.artzari.fr/fiche-livre.sur-les-chemins-du-vaucluse.html" />
 <rdf:li resource="http://www.artzari.fr/fiche-livre.seuils.html" />
 <rdf:li resource="http://www.artzari.fr/fiche-livre.la-bible-de-l-art-abstrait.html" />
 <rdf:li resource="http://www.artzari.fr/fiche-livre.juste-avant-le-courant.html" />
 <rdf:li resource="http://www.artzari.fr/fiche-livre.l-aristocrate-et-la-chambre-noire.html" />
 <rdf:li resource="http://www.artzari.fr/fiche-livre.couleur-sepia.html" />
 <rdf:li resource="http://www.artzari.fr/fiche-livre.retour-a-la-source.html" />
 <rdf:li resource="http://www.artzari.fr/fiche-livre.lyon-des-photographes.html" />
 <rdf:li resource="http://www.artzari.fr/fiche-livre.symphonie-de-couleurs.html" />
 <rdf:li resource="http://www.artzari.fr/fiche-livre.inconnues-correziennes-resonances-d-ecrivains.html" />
 <rdf:li resource="http://www.artzari.fr/fiche-livre.nouvelles-affriquaines.html" />
 <rdf:li resource="http://www.artzari.fr/fiche-livre.voyageurs-dans-la-regence-de-tunis-xvie-xixe-siecles.html" />
 <rdf:li resource="http://www.artzari.fr/fiche-livre.les-intellectuels-carthaginois.html" />
 <rdf:li resource="http://www.artzari.fr/fiche-livre.l-islam-n-est-pas-voile-il-est-culte.html" />
 <rdf:li resource="http://www.artzari.fr/fiche-livre.besbessia.html" />
 <rdf:li resource="http://www.artzari.fr/fiche-livre.la-cantate-des-ames-folles-6216937.html" />
 <rdf:li resource="http://www.artzari.fr/fiche-livre.nouvelles-frontieres.html" />
 <rdf:li resource="http://www.artzari.fr/fiche-livre.jongkind-des-pays-bas-au-dauphine.html" />
 <rdf:li resource="http://www.artzari.fr/fiche-livre.encyclopedie-de-la-poesie-algerienne-de-langue-francaise.html" />
</rdf:Seq></items>
</channel>
<item rdf:about="http://www.artzari.fr/fiche-livre.marruecos-el-orgullo-de-la-tradicion.html">
<title>Marruecos: "El orgullo de la tradición"</title>
<link>http://www.artzari.fr/fiche-livre.marruecos-el-orgullo-de-la-tradicion.html</link>
<description>Cet livre, est une voyage photographique pour le pays du Maroc.
Les coutumes, les traditions...
Maroc, un pays toujours suprenant, toujours un pays inconnu.</description>
<dc:subject>Livres</dc:subject>
<dc:date>2010-03-09 20:11:48</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://www.artzari.fr/fiche-livre.sur-les-chemins-du-vaucluse.html">
<title>Sur les chemins du Vaucluse</title>
<link>http://www.artzari.fr/fiche-livre.sur-les-chemins-du-vaucluse.html</link>
<description>Brigitte Grange rend hommage à son grand oncle Fréderic Mistral en réalisant plus de 200 aquarelles pour cet ouvrage sous forme de guide touristique en y représentant les 151 communes du département de Vaucluse. Les textes sont de Olivier Siaud. Un livre au concept inédit en France.</description>
<dc:subject>Livres</dc:subject>
<dc:date>2010-03-05 14:00:18</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://www.artzari.fr/fiche-livre.seuils.html">
<title>Seuils</title>
<link>http://www.artzari.fr/fiche-livre.seuils.html</link>
<description>Après « Parties communes » en 2007, le photographe Éric Rondepierre présente « Seuils » une série inédite. L’artiste utilise des photos prises dans son quotidien et les fait dialoguer avec des scènes extraites du cinéma muet. Cette association d'images attire l'œil par sa curiosité et son étrangeté, faisant ainsi revivre des fantômes cinématographiques au beau milieu de scènes quotidiennes.</description>
<dc:subject>Livres</dc:subject>
<dc:date>2010-02-19 12:58:36</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://www.artzari.fr/fiche-livre.la-bible-de-l-art-abstrait.html">
<title>La bible de l'art abstrait</title>
<link>http://www.artzari.fr/fiche-livre.la-bible-de-l-art-abstrait.html</link>
<description>Annuaire artistes contemporains art abstraits tome 1
157 artistes
Les artistes, les cartes de l'art, les galeries et les événements</description>
<dc:subject>Livres</dc:subject>
<dc:date>2009-12-12 16:59:54</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://www.artzari.fr/fiche-livre.juste-avant-le-courant.html">
<title>Juste avant le courant</title>
<link>http://www.artzari.fr/fiche-livre.juste-avant-le-courant.html</link>
<description>Depuis plus de 80 ans, TSV (Transformateurs Solutions Vénissieux) est spécialisée dans la maintenance de transformateurs électriques. Au sein des ateliers de cette entreprise rhodanienne, une centaine d'ingénieurs et de compagnons travaillent, encore aujourd'hui, sur ces colosses de cuivre et de kraft que sont les transformateurs.
Le photographe Frédéric Bellay a passé de longs mois dans ces ateliers, côtoyant hommes et machines. Si ces images mettent délibérément en avant les outils de l'entreprise, elles nous parlent aussi de l'homme au travail, de toutes celles et ceux qui ont nourri une longue histoire industrielle, commencée le 6 avril 1922 chez Laborde et Kupfer (L&K) - devenu TSV au fil d'un parcours riche et passionné.

Dans l'intimité de la fée électricité, hommes et machines dévoilent leur  connivence.</description>
<dc:subject>Livres</dc:subject>
<dc:date>2009-12-03 11:05:10</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://www.artzari.fr/fiche-livre.l-aristocrate-et-la-chambre-noire.html">
<title>L'aristocrate et la chambre noire</title>
<link>http://www.artzari.fr/fiche-livre.l-aristocrate-et-la-chambre-noire.html</link>
<description>Un catalogue de l'exposition "L'aristocrate et la chambre noire"(64 p. avec environ 30 reproductions en quadrichromie). 23 €</description>
<dc:subject>Livres</dc:subject>
<dc:date>2009-11-30 15:26:30</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://www.artzari.fr/fiche-livre.couleur-sepia.html">
<title>Couleur sépia</title>
<link>http://www.artzari.fr/fiche-livre.couleur-sepia.html</link>
<description>Contrairement à une idée reçue, la photographie a fait l’objet (dès son invention en 1839) d’un succès public considérable et a très vite débordé le cénacle parisien pour toucher la province.

L’Isère a joué un rôle non négligeable dans cette diffusion. Ainsi, le Second Empire voit une floraison d’ateliers photographiques à Grenoble (mais encore Vienne et Voiron), où la bourgeoisie aisée vient se faire tirer le portrait. L’une des spécificités de la photographie iséroise du XIXe siècle tient cependant à la production de nombreuses vues de paysages, principalement à l’intention des premiers touristes fortunés, qui se rendent à la Grande Chartreuse, à Allevard, à Uriage ou en Oisans...

Sur un sujet complètement inédit jusque-là, Couleur sépia constitue le tout premier travail d’envergure consacré aux débuts de la photographie en Isère, illustrés à travers 210 reproductions de tirages originaux d’époque légendés et documentés. Un beau livre, à la fois livre d’art et ouvrage de référence.</description>
<dc:subject>Livres</dc:subject>
<dc:date>2009-11-23 15:33:31</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://www.artzari.fr/fiche-livre.retour-a-la-source.html">
<title>Retour à la source</title>
<link>http://www.artzari.fr/fiche-livre.retour-a-la-source.html</link>
<description>L'artiste peintre mona roussette nous invite à la suivre dans « RETOUR A LA SOURCE », en un voyage au centre de nous même, allant de toile en toile à la découverte des forces profondes qui sont en nous, d’en prendre conscience et par là même, de nous affranchir des peurs, et des blocages qui entravent notre épanouissement.
Elle nous fait ainsi passer de la dualité : état de balancement et d’hésitation à l’unité : source d’énergie et moteur de l’action.</description>
<dc:subject>Livres</dc:subject>
<dc:date>2009-11-16 11:40:43</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://www.artzari.fr/fiche-livre.lyon-des-photographes.html">
<title>Lyon des photographes</title>
<link>http://www.artzari.fr/fiche-livre.lyon-des-photographes.html</link>
<description>Une ville. Quatorze auteurs.
Ils sont photographes, lyonnais et ont commencé à travailler avant les années quatre-vingt-quinze et l'apparition du numérique. Ces quatorze artistes livrent leur vision de la ville le temps d'une promenade argentique en noir et blanc : véritable balade dans le temps et l'espace, leurs images pour la plupart inédites dressent le portrait de Lyon et de ses paysages urbains sur près de cinquante ans.</description>
<dc:subject>Livres</dc:subject>
<dc:date>2009-11-06 10:00:46</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://www.artzari.fr/fiche-livre.symphonie-de-couleurs.html">
<title>Symphonie de couleurs</title>
<link>http://www.artzari.fr/fiche-livre.symphonie-de-couleurs.html</link>
<description>Catalogue bilingue Anglais/Français Reproduction tableaux   et textes poésie - Editions 2007 - 32 pages
Prix 19 euros frai de port inclus</description>
<dc:subject>Livres</dc:subject>
<dc:date>2009-11-03 19:30:47</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://www.artzari.fr/fiche-livre.inconnues-correziennes-resonances-d-ecrivains.html">
<title>Inconnues corréziennes. Résonances d'écrivains</title>
<link>http://www.artzari.fr/fiche-livre.inconnues-correziennes-resonances-d-ecrivains.html</link>
<description>Un photographe...
Henri Janicot a exercé son métier de photographe à Tulle, entre 1933 et 1971. sauvée de la destruction, une partie de sa production est conservée aujourd'hui aux Archives départementales de la Corrèze. Ce fonds photographique présente essentiellement des portraits, réalisés pour la plupart en studio.

Des femmes...
Parmi ces clichés, des portraits de femmes, plusieurs centaines - corréziennes immortalisées dans le studio Photo-Éclair d'Henri Janicot. Femmes d'hier, anonymes, tombées dans l'oubli.

Et des écrivains
Ces femmes, des auteurs corréziens - ils sont écrivain, plasticien, journaliste, ethnologue ou éditeur - les rendent à la vue, à la vie. Ils s'emparent de leur beauté, de leur force, de leur destin, pour nous raconter leur histoire et offrir ainsi un bel hommage à la Femme.</description>
<dc:subject>Livres</dc:subject>
<dc:date>2009-10-27 11:27:04</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://www.artzari.fr/fiche-livre.nouvelles-affriquaines.html">
<title>NOUVELLES AFFRIQUAINES,</title>
<link>http://www.artzari.fr/fiche-livre.nouvelles-affriquaines.html</link>
<description>1ère réédition.
Les Nouvelles Affriquaines font partie des textes peu connus aujourd’hui, mais quand le livre paraît pour la première fois en 1673, c’est un succès littéraire. L’auteur, Madame de Villedieu loin de chercher à faire une nouvelle à clefs, dévoile dès l’Avis au lecteur qu’elle rapporte fidèlement une histoire véritable « Mahemet Lapsi est vivant, il n’a pas encore trente-cinq ans, il règne dans un pays sur les côtes de Barbarie. » Dès lors, le décor est campé, les personnages identifiés.
Les Nouvelles Affriquaines s’inscrit dans la vague des romans de sérail, et les nouvelles historiques et galantes. En situant la scène en Barbarie, l’auteur nous fait revivre un épisode lié à l’histoire de la captivité des chrétiens dans la Régence de Tunis au XVIIe siècle.</description>
<dc:subject>Livres</dc:subject>
<dc:date>2009-10-10 12:31:41</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://www.artzari.fr/fiche-livre.voyageurs-dans-la-regence-de-tunis-xvie-xixe-siecles.html">
<title>VOYAGEURS DANS LA RÉGENCE DE TUNIS, XVIe-XIXe SIÈCLES.</title>
<link>http://www.artzari.fr/fiche-livre.voyageurs-dans-la-regence-de-tunis-xvie-xixe-siecles.html</link>
<description>Du XVIe et jusqu’au XIXe s., la Tunisie, « Régence de Tunis », a fait l’objet à la fois de curiosité et d’intérêt de la part de l’Europe, en particulier de la France, aussi bien d’un public cultivé que des gouvernements. Nous pensons que la réédition de ces récits formerait une collection intéressant les lecteurs francophones, tunisiens ou étrangers, et ferait œuvre de conservation du patrimoine commun à la Méditerranée.
Pourquoi lire des récits de voyage ?
Pour découvrir ce que d’autres ont découvert avant nous, en les utilisant comme intermédiaires susceptibles de nous introduire agréablement à divers savoirs sur le pays visité. C’est la première réponse qui vient à l’esprit, mais elle n’est pas si simple qu’il y paraît. Car s’il ne s’agissait que d’acquérir un (ou des) savoir, il y a bien d’autres moyens de le faire, plus rapides et plus efficaces.
S’agissant de la Tunisie, il est évident que de nos jours, tout voyageur européen peut s’y rendre aisément, sans difficultés matérielles dissuasives. Et même si le curieux préfère choisir la voie livresque plutôt que de se déplacer lui-même, il ne manque pas de livres d’histoire ou de géographie, d’anthropologie etc. où il peut puiser, sans parler de photos souvent magnifiques qui donnent accès aux plus beaux paysages.
Il ne s’agit donc pas que d’acquérir un savoir. Même si c’est une partie de ce qu’on cherche dans la lecture des récits de voyage, on espère, consciemment ou non, y trouver autre chose encore, et c’est ce “plus” qu’il est intéressant d’interroger.
Denise Brahimi est ancienne élève de l’École Normale supérieure, agrégée de Lettres classiques et Docteur ès Lettres en Littérature moderne et comparée.</description>
<dc:subject>Livres</dc:subject>
<dc:date>2009-10-10 12:27:38</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://www.artzari.fr/fiche-livre.les-intellectuels-carthaginois.html">
<title>LES INTELLECTUELS CARTHAGINOIS</title>
<link>http://www.artzari.fr/fiche-livre.les-intellectuels-carthaginois.html</link>
<description>D’après Les Africains, l’œuvre de Monceaux à l’époque romaine païenne qui fut le dernier grand relais de la littérature latine, et a eu, entre autres belles vocations, l'apprentissage puis la maîtrise du latin. Au moment où les lettres à Rome donnent très nettement des signes d'épuisement, que les œuvres des auteurs africains se répandent dans le monde et brillent d'un éclat particulier. 
Tous les auteurs étudiés magistralement par P. Monceaux sont évidemment des Africains de souche, des hommes dont l’œuvre littéraire, spirituelle ou philosophique a largement dépassé les frontières et transgressé le temps. Ils ont contribué à la grandeur de ce célèbre pôle intellectuel qu’était la Carthage romaine considérée comme l’un des centres littéraires et artistiques parmi les plus brillants de l’antiquité, et contribué également à construire ce qu’on appelle communément « le génie africain ». Autant de raisons qui pourraient amplement justifier la première réédition d’un ouvrage publié en 1894, et donc aujourd’hui difficilement accessible au plus grand nombre, réédition qui servirait assurément l’histoire de la littérature latine, et celle de l’Afrique romaine.
Leïla Ladjimi Sebaï Archéologue, historienne et directeur de recherches à l’Institut National du Patrimoine, spécialiste d’épigraphie latine, a surtout travaillé sur la « femme en Afrique à l’époque romaine » ainsi que sur Carthage, et notamment l’histoire de la « Colline de Byrsa » à laquelle elle a consacré une importante étude parue en 2005. Auteur de nombreux ouvrages et d’articles publiés dans différentes revues scientifiques, françaises et internationales.</description>
<dc:subject>Livres</dc:subject>
<dc:date>2009-10-10 12:23:03</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://www.artzari.fr/fiche-livre.l-islam-n-est-pas-voile-il-est-culte.html">
<title>L’ISLAM N’EST PAS VOILE, IL EST CULTE</title>
<link>http://www.artzari.fr/fiche-livre.l-islam-n-est-pas-voile-il-est-culte.html</link>
<description>J’ai écrit le premier volume consacré à la rénovation de la pensée musulmane, Li-Yatma’inna Qalbî, en arabe. Pourquoi ce deuxième volume qui en est la suite annoncée, est-il en français ? La question m’a été posée. Parce que ce livre est inutile pour celui qui ne connaît que l’arabe, voire choquant, sinon plus. Celui qui ne connaît que l’arabe ne se pose pas les questions que pose ce livre. Il est bien dans sa peau et réclame plus de Charia. Parce que aussi, si l’arabe est la langue du Coran, il n’est pas la langue de l’Islam.
J’ai pensé au musulman « désemparé », devant une Charia archaïque, par laquelle il est de moins en moins conditionné, et à laquelle il est de moins en moins adapté. Alors, j’ai écrit en français, une langue qui m’est familière, qui fait partie de ma culture, et que je partage avec beaucoup d’autres qui sont de ma culture.
Mohamed Talbi, 2009.</description>
<dc:subject>Livres</dc:subject>
<dc:date>2009-10-10 12:19:08</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://www.artzari.fr/fiche-livre.besbessia.html">
<title>BESBESSIA</title>
<link>http://www.artzari.fr/fiche-livre.besbessia.html</link>
<description>Dans le premier tome, La Partenza, le lecteur découvre l’histoire de cette population sicilienne émigrée à la fin du XIXe siècle en Tunisie, sous la forme d’une saga familiale qui se poursuit dans ce second tome.
Le lecteur s’est attaché à la famille Guglioro. Après la mort de Giuseppe, le lecteur retrouve son fils Michele qui a quitté La Goulette si accueillante pour la dure vie de la campagne dans le nord, à Besbessia, près de Mateur. Maintenant, l'adaptation au pays s'est faite. Toutefois les événements politiques qui secouent l'Europe ne manquent pas d'avoir des répercussions en Tunisie. L'histoire de la famille Gugliaro se poursuit, et à travers elle, celle de tous ceux qui choisissent de tenter l'aventure pour s'assurer une vie meilleure.
Un message de fraternité et de tolérance, une déclaration d’amour de l’auteur à sa terre natale autant qu’à sa terre d’accueil. À travers l’histoire d’une famille, c’est l’histoire politique, économique et humaine de la Tunisie, avec son cortège de déchirements, d’amitiés et de haines, d’espérances et de peines.
Un récit extrêmement intéressant, tant sur le plan historique que narratif, bien documenté et narré dans un style parfaitement maîtrisé.
Michel AUGUGLIORO est né en 1937 en Tunisie, représentant de la troisième génération d’émigrés siciliens. Après des études primaires à l’école franco-arabe dans le “bled” et des études secondaires au Collège de Bizerte, il poursuit un cycle universitaire d’italien en France. Retraité, il vit actuellement dans un petit village des Cévennes où il s’implique avec dynamisme dans la vie municipale et associative de sa région.</description>
<dc:subject>Livres</dc:subject>
<dc:date>2009-10-10 12:11:25</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://www.artzari.fr/fiche-livre.la-cantate-des-ames-folles-6216937.html">
<title>La Cantate des Âmes Folles</title>
<link>http://www.artzari.fr/fiche-livre.la-cantate-des-ames-folles-6216937.html</link>
<description>Le Porteur de Loup

Et de cette matrice céleste
Irradiait
L’homme.
Relié
Par ce cordon ombilical
A l’océan cosmique,
Il s’élevait,
Autel originel
Dédié
Aux grandes forces divines.
Enchaîné
A son destin
Par les Fils de la Terre.
Gardant en secret au creux de sa main
Une empreinte d’or,
Trouée
De vie
Laissée en testament
Par la mort
Qui s’écoulait lentement
En lui,
L’emplissant du temps sacré
De la connaissance
Infinie.

C.Importuna  1989</description>
<dc:subject>Livres</dc:subject>
<dc:date>2009-09-11 19:08:16</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://www.artzari.fr/fiche-livre.nouvelles-frontieres.html">
<title>Nouvelles frontières</title>
<link>http://www.artzari.fr/fiche-livre.nouvelles-frontieres.html</link>
<description>Et si les photographes actuels étaient les meilleurs experts pour une lecture du paysage rural et son rapport à la ville et à l'environnement ? Leurs témoignages, représentatifs des courants de la photographie européenne et internationale, questionnent et font découvrir un monde complexe.

L'urbanisme non maîtrisé des grandes métropoles du monde : Rio de Janeiro, Bombay, Le Caire... se traduit chez Claire Chevrier par des séries sur l'étendue des villes à l'infini. De son côté, Lewis Baltz porte un regard critique sur les détritus urbains dans les zones rurales, les traces laissées un peu partout par les activités urbaines. Au contraire, Mario Giacomelli a réalisé de très beaux effets de paysages siciliens géométrisés, au graphisme complexe, obtenus par des retouches et photomontages...</description>
<dc:subject>Livres</dc:subject>
<dc:date>2009-07-01 14:58:57</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://www.artzari.fr/fiche-livre.jongkind-des-pays-bas-au-dauphine.html">
<title>Jongkind. Des Pays-Bas au Dauphiné</title>
<link>http://www.artzari.fr/fiche-livre.jongkind-des-pays-bas-au-dauphine.html</link>
<description>Peintre de la Hollande ou de Paris, Johan Barthold  Jongkind est considéré comme le " précurseur de l'impressionnisme en France ". Lumière argentée d'un clair de lune, marines aux horizons bas de la mer du Nord, scènes au fil de l'eau sur le côte normande, sa peinture s'inscrit dans la tradition des paysages hollandais et ouvre la porte de la modernité.

Les plaines et collines du Dauphiné, dominées par les névés des sommets alpins, sont le dernier décor de la vie du peintre. Là, sur les terres d'Hector Berlioz, Jongkind développe, grâce à l'aquarelle, une étonnante liberté stylistique et signe des œuvres qui frappent d'éblouissement.</description>
<dc:subject>Livres</dc:subject>
<dc:date>2009-06-30 14:33:26</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://www.artzari.fr/fiche-livre.encyclopedie-de-la-poesie-algerienne-de-langue-francaise.html">
<title>Encyclopédie de la poésie algérienne de langue française</title>
<link>http://www.artzari.fr/fiche-livre.encyclopedie-de-la-poesie-algerienne-de-langue-francaise.html</link>
<description>Encyclopédie de la poésie algérienne de langue française, 1930-2008, 157 poètes, éd. Dalimen, Alger, 2009. Cette Encyclopédie de la poésie algérienne de langue française est en deux tomes, respectivement de 462 pages et 494 pages. Avec une introduction de 112 pages, elle présente 157 poètes. Chacun d'eux présenté dans une courte biographie, une bibliographie sommaire et une analyse de son œuvre, puis suivent les poèmes dont le nombre varie selon l’importance de l’auteur. Ces poèmes ou extraits sont tirés de plusieurs recueils, le cas échéant. 
La poésie algérienne de langue française est apparue dans les années 1930, avec la publication de Cendres de Jean El Mouhouv Amrouche. Les années 1940 et 1950 engendrent Kateb Yacine, Mohamed Dib, Jean Sénac, Ana Greki, Henri Krea…, dont la thématique traite essentiellement de la condition du peuple et du pays, colonisé depuis 1830. Cependant cette poésie n'aurait jamais été possible sans la solidarité et le courage des éditeurs français. 
Après l’indépendance, la poésie algérienne élargit sa thématique et ses styles, avec Djamel Amrani, Rachid Boudjedra, Nordine Tidafi, Messaour Bouanouar, Mourad Bourboune, Malek Alloula, Malek Haddad, Djamel Moknachi… De nouveaux auteurs s’imposent dans les décennies 1970, 1980 et 1990, avec des sujets liés autant à la condition du peuple et articulés sur un humanisme universel qu’à leur propre vie et leurs préoccupations personnelles. Parmi ces poètes, citons : Youcef Sebti, Tahar Djaout, Mohamed Sehaba, Amine Khane, Arezki Metref, Fari Mammeri, Ali El Hadj Tahar, Farès Babouri, Abdellatif Benchehida, Hamid Amir, Sélim Baghli, Fatiha Senouci, Youce, Madi Abane…  a la fois inscrits dans une modernité sans prétention ni velléités de rejeter tout l’or du passé, et intéressés par la formulation de nouvelles formes d’écriture poétique, ces auteurs restent attachés à la beauté de l’écriture, à l’image et au symbole, à la lisibilité du texte et sa compréhension. Ils restent surtout respectueux des auteurs anciens et des classiques, de quelque temps et quelque pays qu’ils soient, occidentaux ou orientaux. Si la poésie française a marqué la poésie moderne algérienne, pour des raisons historiques connues, la poésie arabe antéislamique et la poésie traditionnelle algérienne en langue populaire ont aussi marqué cette poésie de langue française. Pablo Neruda, Hikmet et Lorca ont surtout marqué les poètes algériens des années 1980, une génération sensible à l’engagement politique, à la condition humaine et à la solidarité internationale des Damnés de la terre. Refusant les modes et la facilité, la poésie algérienne de langue française est une expression vivante et exigeante qui reflète aussi bien l’âme et la sensibilité d’un peuple que celles des auteurs eux-mêmes. Elle est aussi le reflet des paysages et de la culture d’un pays dont la géographie, l’histoire et le patrimoine s’inscrivent dans une vaste aire culturelle, la Méditerranée.</description>
<dc:subject>Livres</dc:subject>
<dc:date>2009-06-30 02:05:19</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>